Advertisement banner image
Advertisement banner image
Image at ../data/upload/0/2836500Image at ../data/upload/1/2836461Image at ../data/upload/0/2836330Image at ../data/upload/5/2836295Image at ../data/upload/3/2836263Image at ../data/upload/3/2836213Image at ../data/upload/2/2836092Image at ../data/upload/1/2835721Image at ../data/upload/4/2835394
Sub Page View
Today Page View: 366,936
Yesterday View: 345,630
30 Days View: 21,056,347
Image at ../data/upload/3/2836603

한국어- 영어 통역 번역 하실분 2025년 9월9일 행사(1)

Views : 287 2025-08-22 12:15
1275661228
Report List New Post
안녕하세요. 저는 한국 필리핀 간의 사업하는 사랍니다.
9월9일 세부 radisson blu hotel 에서 korea-philippines maritime mobility forum 행사 하는데 한국어 - 영어 통역 번역 하실분 구합니다.

영문, 한국어로 인사말을 마이크로 번역해주시면 됩니다.
영문, 한글 스크립트는 미리 드릴테니, 통시통역조건은 아닙니다.

2025년 9월 9일, 1일간 행사이며,오전10시~6시 (호텔부페 제공)
번역은 1주일 전에 보내드리면, 해오셔서 당일 읽어주시면 됩니다.

금액은 USD200. 입니다.
문의는 kakao talk : siri215
  본 글을 신고하시겠습니까?
Report List New Post
바다에누워 [쪽지 보내기] 2025-08-22 22:10 No. 1275661402
휴~~
해양에 대해서 어느정도의 전문적 지식이 필요한 통번역이고, 필리핀 사람들이 사용하는 단어를 구사 할줄 알아야하며, 특히 일부 해양관련 영어 단어는 필리핀에서만 다른 의미로 통용되기도 합니다.

그러므로 한국말을 영어로 번역하면 필리핀 사람들이 이해를 못합니다. 다른 의미로 필리핀에서만 이해하기 때문이지요~

결론은 그 분야에 전문적 지식이 없는 사람이 통번역을 한다면 10~20% 정도는 필리핀 사람들이 이해를 못한다는 의미입니다~

암튼 좋은분 만나시기를 기원합니다~
필리핀 코로나19 상황
신규 확진자
+502
신규 사망자
새 정보를 기다리고 있습니다.
No. 99315
Page 1987